Alle, die sich schon ganz gut auf Spanisch ausdrücken können, mit dem Ergebnis aber noch nicht so recht zufrieden sind, weil das berühmte "i-Tüpfelchen" fehlt, sind mit der neuen Reihe 2 000 Redewendungen bestens bedient. Von der deutschen Redewendung ausgehend, kann man schnell die spanische Übersetzung nachschlagen. Der richtige Gebrauch ist durch ein anschauliches Beispiel verdeutlicht. Mit 2 000 Einträgen findet man für jede Situation eine passende Redensart. Besondere Merkmale: - Beispielsätze verdeutlichen den Gebrauch der Redewendung; - Lustige Cartoons lockern auf und illustrieren das "Bild", das in der Fremdsprache gebraucht wird. Dadurch wird der Lerneffekt erhöht; - übersichtliches Layout zum schnellen Nachschlagen; zusätzliche Hilfe bietet die Markierung der verschiedenen Register, z.B. umgangssprachlich oder vulgär.
Zum Download / Zur Anzeige
Weiterführende Informationen
Personen: Álvarez Olañeta, Pedro Bonachera Álvarez, Trinidad Olañeta, Pedro Álvarez Álvarez, Trinidad Bonachera
Álvarez Olañeta, Pedro:
2000 Redewendungen : Deutsch-Spanisch : Hueber, 2006. - 270 S. Ill.
ISBN 978-3-19-007895-0
eMedium