Zweisprachige Ausgabe der im französischen Original bereits 1946 erschienenen Gedichte. Insassen des Konzentrationslagers Buchenwald dichteten um ihr Leben. Lyrische Sanftheit gepaart mit großer Glaubwürdigkeit im Überlebenskampf gegen das Grauen.
Bereits 1946 wurden diese Gedichte im französischen Original veröffentlicht. Die Sammlung widmet sich zur Gänze Texten, die von Insassen des Konzentrationslagers Buchenwald während ihrer Zeit im Lager geschrieben wurden. Neben bekannten Namen wie Jorge Semprún finden sich auch zahlreiche Gedichte unbekannter Opfer des Nazi-Regimes. Nicht "Die Freude über die Freiheit in Tränen" (René Salme, Seite 39) überwiegt im Tonfall dieser Sammlung, vielmehr die Hoffnung auf ebendiese. Gerade angesichts des nicht in Worte zu fassenden Grauens ist die sprachliche Feinsinnigkeit einiger dieser Texte sehr beeindruckend. Die Authentizität dieser Zartheit im lyrischen Ausdruck angesichts der Thematik macht den manchmal spürbaren Verlust des Reimes in der deutschen Übersetzung auch gleich wieder wett. Mit kraftvoller Lebensgier sowie zart-bitteren heimlich notierten Worten haben sich die Dichter des Konzentrationslagers am Leben erhalten, und die Zeugenschaft eben dieses Überlebenswillens ist das Geschenk dieser historischen Anthologie, die in keinem Lyrik-Bestand fehlen sollte. Unbedingte Kaufempfehlung.
Freigegeben ab 16 Jahren.
Serie / Reihe: Mainzer Reihe : Neue Folge 11
Personen: Kirsten, Wulf
"¬Der¬ gefesselte Wald" : Gedichte aus Buchenwald / Hrsg. der zweisprachigen Ausg.: Wulf Kirsten ... - Franz.-dt. Ausg. - Göttingen : Wallstein, 2013. - 184 S. ; 23 cm. - (Mainzer Reihe : Neue Folge; 11)
ISBN 978-3-8353-1220-3 fest geb. : EUR 19.90
R 20 - Signatur: R 20 gef - Belletristik Erw.