Kemal Yalçin, Lehrer für türkische Migrantenkinder an 3 verschiedenen Bochumer Grundschulen, hat in den vergangenen Jahren seinen Dritt- und Viertklässlern die Hausaufgabe gestellt, merkwürdige Erlebnisse ihrer Großväter oder Großmütter aufgrund ihrer mangelnden Sprachkenntnisse in Deutschland zu erzählen und ein Bild dazu zu malen. 22 typische Geschichten, von den Schülern auf Türkisch erzählt, hat der Pädagoge zusammengestellt. Auf der linken Buchseite finden sich jeweils der türkische Text und seine Übersetzung ins Deutsche, auf der rechten Seite eine passende Kinderzeichnung. Mangelnde Sprachkenntnisse als Ursache für mangelnde Integration sind gerade in jüngster Zeit wieder ein heiß diskutiertes Thema. Die von den Kindern geschilderten Episoden, die meist in den 1960er- und 1970er-Jahren spielen, erzählen von typischen Gastarbeiterproblemen. Es sind Geschichten von Sprachlosigkeit und Kränkungen, aber auch Geschichten von Annäherung und gemeinsamem Lachen, wenn ein Missverständnis aufgeklärt wird. Die Botschaft der Großeltern an die Enkel lautet: Lernt Deutsch! Unbedingt empfohlen.
Personen: Yalçin, Kemal
Yalçin, Kemal:
Dedem almanya'ya geldiginde : iki dilli, zweispachig / Kemal Yalçin. Aus dem Türk. übers. von Marlies Düner. - Köln : Önel, 2006. - 49 S. ; 31 cm
ISBN 3-933348-87-0
Signatur: YAL - K