Woher wissen wir, dass das, was jemand sagen will, durch eine Übersetzung auch bei uns ankommt? Was tut ein Übersetzer, wenn er einen Text in eine andere Sprache überträgt? Und was sagt uns das über das Wesen der Sprache? Der Übersetzer und Sprach- und Literaturwissenschaftler David Bellos erstaunt in diesem Buch mit faszinierenden Zusammenhängen und Erkenntnissen über Sprache, die er mit viel Witz und Esprit schildert. Das von der Literaturkritik gepflegte Klischee, Übersetzungen könnten das Original nicht ersetzen, widerlegt Bellos mit vielen Beispielen aus Kulturgeschichte und Alltag. Die Vielfalt der Sprachen und die Vielfalt möglicher Übersetzungen sind Ausdruck der Flexibilität des menschlichen Geistes.
Zum Download / Zur Anzeige
Weiterführende Informationen
Personen: Morawetz, Silvia Bellos, David
Bellos, David:
Was macht der Fisch in meinem Ohr? : Sprache, Übersetzen und die Bedeutung von allem : Eichborn-Verlag, 2013. - 363 S.
ISBN 9783838725406
Signatur: eBook - eMedium