nformationen zur Sprache, Schriftlehre, Lautlehre, Lektionen mit Lesetexten, Vokabellisten, Grammatikregeln und Übersetzungsübungen - dies ist der leider häufige, aber trotzdem äußerst fade Aufbau vieler Sprachlehrbücher dieser Langenscheidt-Reihe.
Ich behaupte nicht, dass man damit nicht Arabisch lernen kann, frage mich aber schon, ob es nicht bald Zeit wäre, witzigere und ansprechendere Sprachlehrbücher zu produzieren. Wo bleibt die Unterstützung des Leseverstehens durch Bilder? Warum kann man nicht angeben, welche Sprachfunktion (z.B. um etwas bitten) oder welcher Themenbereich (z.B. Einkaufen, Schule), in welcher Lektion gelehrt wird? Warum kann ein Lesetext nie lustig oder spannend sein?
Personen: Funk, Harald
Standort: Sprachen Erwach
Li 4.3 Arab
Arabisch Langenscheidts praktisches Lehrbuch : (Lehrbuch + Schlüssel zu den Übungen) / Harald Funk. - 7. Aufl. - Berlin [u.a.] : Langenscheidt, 1994. - 335 S., 52 S.
ISBN 978-3-468-26065-0 kt. : 7,50
Einzelne Fremdsprachen (Sprachgeschichte, Sprachlehre, Stillehre, Wörterbücher, Sprachlehrgänge, Übungsstoffe) - Buch